無知の知ノート

知りたいコト 調べたコト 体験したコト ... and so on

電話オペレーターの奇妙な日本語にハマった

 

f:id:hentekomura:20191206134353j:plain

 

突然キーボードとマウス(どちらもワイヤレス)が反応しなくなってしまい焦った  

  

電池切れ!?かと充電済みの電池に入れ替えてみる 

キーボードには単4電池2個 マウスには単3電池1個 

 

!?反応しない アセる 

 

電池が充電不足?かと 買い置きの Panasonic 電池を入れてみる 

 

作動した! 充電不足だったんだぁ~ と納得して数分後 

 

また 反応しない !

 

エッエー*0*ー! パソコン故障!? 

購入からまだ1年ちょっとだよ? 

 

テクニカルサポートへ電話して状況を伝える 

 

パソコンはここ数年 HPDELL の2台並べて使っていて  

今回にも以前にも感じたことだけど 

HPDELL って どちらもオペレーターはいつも外国人  

購入時の担当者もそうだった 

お名前から察するに中国人? 

 

懸命に日本語を話して偉いな~って思うのだけど 

独特のイントネーションと 時々 ”てにをは” が 

 

顧客に対しての敬語もちゃんと教育されているけど 

それも時々ひっくり返るように 

 

例えば 

「~されましたので」 と自分に敬語だったり 

コチラに「~されてから」というべきところが「~してましてから」 とか 

 

マネするつもりは全くないのだけど  

何故か会話するうちにジワジワと浸透してきて 

いつの間にか同じ口調になっている自分に気付く  

「~してましたのにですね 」 

 

相手にわかりやすく伝えようとすればするほど 

会話がオカシクなっている状況に自分でも気付いたけど 

軌道修正できない風に どんどんつられて日本語がになっていく

「~しましたなので それは正しいからですので」

 

スピーカー会話している横で 旦那さまが吹き出している 

声を出して笑っちゃいけない、、、と口を押さえながらも   

捧腹絶倒(ホウフクゼットウ)の様子 

「ハマルなぁ」と笑い続ける彼を睨みながら  

私は 笑って電話しちゃ失礼だと必死 

 

時々顔を横へずらし深呼吸して こらえながらオペレーターと会話した 

 

 

ようやくな感じで結論  

ワイヤレス受信USBの不具合かもしれないので 

対策として 一度抜いて差し直してみる 

もしくは 別ポートに差し替えるということ  

いづれにしても 

万が一ファイルが失われるかもなので保存はしておく

 

 

実は USB差し替え まだやっていないけど 

マウスもキーボードもまた使えるようになって 

いまサクサク作動している 

 

いちおう別ポートに差し替えはしてみるつもりだけど 

受信USBの不具合?何なのかしらん? 

 

ーーーーー

 

(数年前の夏の)オペレーターさんとの会話を思い出した

 

「冷却ファンの音が時々異常にウルサクなるんですけど」

 

「それはクーラー してくださいと思いますね」 

 

「部屋のクーラーですか?」 

 

「ハイ 暑いとですから」

 

ワカリマシタと電話は切ったものの オカシクないですか? 

日本語もオカシイけど それ以上に 

部屋のクーラーをきかすってアドバイス、、、エコじゃないしっウチはクーラー使わないしっw  

   

まぁ何にしても 日本語を勉強して懸命に話す

オペレーターさんたちはエライッ♡ フォローになってる? 

 

ご訪問ありがとうございました  

感謝☆

f:id:hentekomura:20191206133335j:plain